贼牯ced5 gu31
邱冰珍
小偷
贼,多半是男人所为,故泛称为牯;女贼少,所以有贼牯之称没有贼嫲之说。
说起贼来,有的好说。这里只想说客语为什么称小偷为贼牯,而非盗牯,而非贼公。
“贼”和“盗”有区别。贼,没有讲义气的贼,盗有讲义气的盗。梁山寨上的好汉常常光天化日之下抢人东西,可以称他们为强盗而不是窃贼。他们的抢劫,称作“该出手时就出手,被称作英雄好汉。
《荀子·修身》:贼,害良为贼;盗 ,窃货曰盗。
这里区分得很清楚,贼,残害伤害忠良;盗,只窃货,只抢东西,不会伤害忠良。道理很简单,如果抢了穷人的东西,那就是伤害了忠良,他就那一点赖以为生的东西被人抢了,他无以为生。如果抢劫的是富豪,一次抢劫,伤不了他的元气,不过拔他一根寒毛而已;何况在很多人看来,大富豪家的财富,多半是不义之财。
而天下大富豪没几个,普通老百姓都经不起偷抢。所以在客家词汇里就有了“贼牯”,而非“盗牯”。
从“贼”与“盗”的发音看,无论普通话还是客家话,骂人“贼”的时候,可以咬牙切齿,上下牙齿需要先咬合再松开,才能准确发出“贼”音来;骂人强盗的时候,没法咬牙切齿,嘴巴张得很大。
强盗遇上贼的命运是什么呢?客语有一个成语:强盗被贼劫。客家话就着这样准确的把贼与盗放一处区别。
贼,如此下作,当然不能尊称为“公”,因而更没有贼公一说。
把他称作“牯”其实已经很客气了。没有叫他贼货,没有叫他贼皮,多少认为他有的是力气,跑得快,别人追不上,是一个“牯”。
|