找回密码
 立即注册
查看: 2086|回复: 0

台铁首批客家话播音员:客语播音曾被误认说英语

[复制链接]

6039

主题

2697

回帖

10万

积分

管理员

积分
103304
QQ
发表于 2014-4-25 09:53:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
台铁首批客家话播音员:客语播音曾被误认说英语
2014-04-17 16:05:00 来源: 中国新闻网(北京)


中新网4月17日电 据台湾“中央社”报道,台湾铁路部门今天(17日)表扬65位模范劳工;其中,张丽秋曾是台铁第一代客家话播音员,但她却不是客家人,为了与亲爱的家人团聚才鼓起勇气上阵。

张丽秋是屏东人,1980年就进入台铁工作,原本是餐旅服务总所临时工,在莒光号列车担任服勤员,1982年考上播音员,分发到屏东站担任播音工作。

张丽秋在1985年结婚,但夫家在台北,张丽秋因工作仍留在屏东,她一直希望能调到北部,但非常不容易。

张丽秋说,1988年台铁公告北部运务段的中坜站需要首批客家话播音员,她虽然不会说客家话,但心想这是可以调到北部工作的机会,鼓起勇气硬着头皮和同事学说客家话,并成功争取到中坜站担任台铁首批客家话播音员。

不熟练的客家话也让张丽秋闹过笑话。她记得有一次夜班播完音后,突然有位站务员一直笑,站长还用客家话责备站务员。

张丽秋说,她不懂客家话,听得一头雾水。后来她才知道,站长认为她不会说客家话却有勇气担任客语播音,应该鼓励,不该嘲笑。结果,站务人员告知,原来有位阿婆听完播音后,还问站务人员播音人员是否在说英语。

张丽秋已在台铁工作超过33年,目前在台北站总务室负责人事工作。她说,现在仍不会说客家话,当年的客家话播音词也忘得差不多了,但却留下有趣又值得怀念的回忆。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

对话创始人  关注客家通

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|客家通社区 ( 闽ICP备 12010702号-1 )

闽公网安备 35011102350170号

GMT+8, 2024-12-22 23:20 , Processed in 0.114014 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表