知得di24 ded1
邱冰珍
知道,感觉得到。 知,即知觉。 人快死了,知觉没了,人事不知。 客语所说的“知”就是这个最古老的意思。我们做一个小实验,看你“知”不“知”? 叫你一句,没有应; 推你一下,不会动; 用针扎你一下,你一下跳了起来。 客语高兴地说道:原来你知得哟。 这个实验不仅检查了他是不是装睡,还可以看出,客语说的“知得”可以指人触觉器官上的感知。而我们今天普通话里的“知”,更多的是指意识形态下的认知活动。 同样用针扎你,普通话问:你感觉到了吗?客语问道:你知得么? 我通知你明天上午8点开会,普通话问:你们知道了吗?大家说:知道了。客语问道:你丁听到哩么?大家回答说:听到哩。 是不是客语所说的“知”,仅停留于感觉器官,岂不低级?那倒不是,客语的“知”很高级的。 你讲了一大通的道理,你问:知道了吗?大家说:知道了。客语回答:晓得呀,你讲头我就知尾。 还有,客语说“知得”,普通说“得知”,词序颠倒。但是客语的“知得”一直挂在嘴边,普通话的“得知”往往写在纸上。 得知朋友患了重病,我心情沉重——这是典型现代汉语书面语。 知得朋友病重,我真唔安乐——这是典型的客语。 这样读一读,感觉客语很像白话文言文。
|